Золотой шут - Страница 205


К оглавлению

205

– Ну, не могу сказать, что она сильно скучала. Она вполне довольна жизнью.

Я провел в седле не больше четверти часа, но успел пожалеть, что решил отправиться в город верхом. Вороная крайне неохотно повиновалась поводьям, демонстрируя, как мало сил осталось в моих руках. Впрочем, в конце концов, она доставила меня к мастерской Гиндаста. С разочарованием, которое мешалось с радостью, я обнаружил, что у Неда совершенно нет времени для разговоров со мной, хотя он вышел ко мне, как только увидел, что я соскочил с лошади. Нед объяснил, что ему разрешили обработать переднюю спинку кровати. Если он сейчас уйдет, работу отдадут кому-нибудь еще. Я заверил, что могу навестить его в другой день и что у меня нет никаких новостей, если не считать того, что я иду на поправку. Он тут же умчался обратно, не выпуская из рук долото и киянку, и я ощутил гордость за своего мальчика.

Усаживаясь в седло, я заметил трех юных учеников, которые с интересом глазели на меня и возбужденно перешептывались. Ну, теперь все в городе знают меня как убийцу трех человек. Для них не имело значения, почему это произошло. Теперь на меня будут показывать пальцами, я стал объектом слухов и сплетен. Оставалось надеяться, что это не ухудшит положения Неда. Я сделал вид, что ничего не замечаю, и поехал дальше.

Следующую остановку я сделал у дома Джинны. Она открыла дверь, посмотрела на меня и ахнула. А потом выглянула на улицу, словно ожидая увидеть Неда.

– Сегодня я пришел один, – сказал я. – Мне можно войти?

– Ну конечно, Том. Заходи. – Она смотрела на меня так, словно мой изможденный вид ее ошеломил.

Феннел проскользнул в дом между моих ног. Я сразу же уселся в кресло возле камина, а Феннел запрыгнул ко мне на колени.

– Ты так уверен, что тебя с радостью примут, кот? Кажется, ты полагаешь, что мир создан для тебя. – Я погладил его, поднял взгляд и обнаружил, что Джинна с тревогой смотрит на меня. Это тронуло меня, и я улыбнулся. – Со мной все будет в порядке, Джинна. Я побывал на пороге смерти, но мне удалось унести ноги. Со временем я снова стану таким, как прежде. А сейчас я ужасно устал, хотя проделал совсем небольшой путь.

– Что ж. – Джинна сцепила пальцы перед собой, но потом встряхнула головой, словно прогоняя сомнения прочь, откашлялась и заговорила увереннее. – И ничего удивительного. Ты ужасно похудел Том Баджерлок. Рубашка висит на тебе! Посиди, а я сделаю для тебя укрепляющий ячменный отвар. – Она увидела, как дрогнуло мое лицо, и решила отказаться от прежних намерений. – Или заварю чай. И немного хлеба с сыром.

Рыба? — поинтересовался Феннел.

Джинна обещала сыр.

Сыр – не рыба, но лучше, чем ничего.

От чая, хлеба и сыра не откажусь. Мне ужасно надоели бульоны, отвары и каши, которыми меня кормили, пока я выздоравливал. Честно говоря, я устал болеть. С сегодняшнего дня я решил больше двигаться.

– Наверное, так будет лучше всего, – рассеянно согласилась Джинна, склонила голову и испытующе посмотрела на меня. – Что с тобой произошло? Седая прядь исчезла! – И она показала на мои волосы.

Я умудрился покраснеть.

– Я решил ее покрасить. Мне хочется выглядеть моложе. Болезнь ужасно сказалась на моей внешности.

– Тут ты совершенно прав. Но красить волосы… Ладно, что взять с мужчин. – Джинна укоризненно покачала головой. Я не понимал, что ее тревожит, но она решила отбросить все сомнения. – Ты знаешь, что произошло между Недом и Сваньей?

– Знаю, – кивнул я.

– Честно говоря, я понимала, что этим кончится.

Джинна поставила на огонь чайник с водой, после чего принялась пересказывать мне историю, которую я уже знал: как Сванья бросила Неда ради вернувшегося матроса, как показывает всем желающим свои новые серебряные серьги. Я не стал ее прерывать, а Джинна, между тем, нарезала хлеб и сыр. Когда она закончила свой рассказ, я заметил:

– Наверное, так лучше для них обоих. Нед теперь сможет отдавать все силы работе, а родители Сваньи довольны новым женихом. Конечно, сердце Неда разбито, но он еще молод и скоро утешится.

– О да, пока дружок Сваньи в порту, – кисло заметила Джинна, поставив поднос с угощением на маленький столик. – Но запомни мои слова: как только он вернется на корабль, Сванья тут же вернется к Неду.

– Сомневаюсь, – кротко возразил я. – Нед неплохо усвоил полученный урок. Обжегшись на молоке, дуют на воду.

– Хм-м-м. Мне кажется, гораздо лучше подходит другое: однажды забравшись в постель, каждый мечтает туда вернуться. Том, ты должен его предупредить. Не дай ему вновь попасть под ее влияние. И дело не в том, что Сванья порочна – она хочет всегда получать то, что ей нравится. Ведь она и себе причиняет немалый вред.

– Надеюсь, у моего мальчика хватит здравого смысла, – проворчал я, когда Джинна уселась напротив меня.

– Я тоже на это надеюсь, – сказала она. – Но у меня большие сомнения. – Она посмотрела на меня, и ее лицо вновь превратилось в маску.

Теперь она смотрела на меня, как на незнакомца, дважды начинала что-то говорить, но оба раза замолкала.

– Что? – наконец спросил я. – Есть еще какие-то подробности в истории о Сванье и ее матросе, которые мне не известны? Что-то не так?

После долгой паузы она негромко проговорила:

– Том, я… мы уже довольно давно знакомы. И многое знаем друг о друге. Я слышала… Не имеет значения. Что на самом деле произошло на улице Фолдаун?

– На улице Фолдаун?

Она отвела взгляд в сторону.

– Не притворяйся. Трое людей мертвы, Том Баджерлок. Все говорят о каких-то драгоценных камнях и слуге, который решил их вернуть своему хозяину. Кто-то, возможно, и поверит в эту историю. Но почему, получив серьезные ранения, ты убил еще и лошадь? – Джинна встала, чтобы снять с огня закипевший чайник, заварила чай и едва слышно проговорила: – Неделю назад я получила предупреждение, Том. Один человек сказал, что опасно иметь таких друзей, как ты. И что с тобой очень скоро может произойти нечто нехорошее и для меня будет лучше, если это случится не в моем доме.

205